Skip to content
  • Accessibilité
    800x600 Résolution intermédiaire Plein écran Augmenter la taille des caractères Réduire la taille des caractères Taille des caractères par défaut

L'autre expérience

ZeBible ZeProjet Les partenaires Alliance biblique française

Alliance biblique française

PDFImprimerE-mailForum
Écrit par admin admin
le 20 Février 2009
Association loi 1901 - Alliance biblique française
Alliance biblique françaiseAssociation loi 1901, sans but lucratif et interconfessionnelle, a pour objectif de promouvoir la Bible, dans un esprit d'ouverture, sans prosélytisme ni parti pris doctrinal.
Téléphone : 01 39 94 50 51
Télécopie : 01 39 90 53 51
Adresse : 5 avenue des Erables 95400 Villiers-le-Bel  
Organigramme :
Secrétaire général
  • Monsieur Bernard Coyault
Introduction
Créée en 1818 à Paris, la Société biblique française reste fidèle à sa mission d'origine : éditer la Bible dans des traductions de qualité, et dans une variété de formats et de présentations qui permette à chacun de découvrir ou de lire la Bible avec facilité.

Dès 1948, les sociétés bibliques choisissent de former une fraternité mondiale dans laquelle les ressources financières sont mises en commun afin que la Bible puisse être diffusée partout le plus largement possible. L'Alliance biblique universelle (ABU) est née. Aujourd'hui les 145 sociétés bibliques se veulent au service de toutes les Eglises, sans aucune distinction.
Organisation
Le Conseil d'administration est composé de représentants des diverses confessions chrétiennes, il veille à ce que l'Alliance biblique assure à toutes le même service.

L'Alliance biblique française est soutenue par un réseau donateurs privés ou institutionnels qui lui permet de financer ses chantiers de traduction à destination de l'ensemble de la francophonie, mais aussi de contribuer à des projets de solidarité initiés par d'autres membres de l'Alliance biblique universelle.
Activités
  • L'Alliance Biblique Française édite actuellement 4 traductions de la Bible en français, parmi les plus récentes : La Traduction Œcuménique de la Bible (TOB), réalisée par des biblistes catholiques, protestants et orthodoxes pour les chrétiens de ces différentes Églises, la Bible Segond, une révision de la traduction de Louis Segond, très utilisée dans les Églises protestantes, la Bible en français courant, une traduction dynamique, avec un vocabulaire actuel, destinée à ceux qui veulent découvrir la Bible, et la Traduction "Parole de Vie", qui, utilisant des mots très simples et une grammaire appropriée, s'adresse aux personnes apprenant à lire le français, aux enfants ou aux adolescents. Elle édite aussi divers outils bibliques.
  • Elle travaille à faire connaître la Bible en France, auprès du grand public et dans les Eglises, par l'organisation d'expositions bibliques itinérantes, des modules de formation biblique auprès des scolaires et des adultes.
  • Elle participe à la solidarité internationale pour financer des projets de traduction et de diffusion de la Bible dans le monde.
Mis à jour le 04 Juin 2009
Parles-en sur le forum -