
7 La langue de ces dieux a été taillée par un artisan. Mais ces dieux ont beau être recouverts d’or ou d’argent, ils font illusion et sont incapables de parler. 8 Pour eux, on prend de l’or, comme pour une jeune fille coquette, 9 et on en fait des couronnes qu’on leur met sur la tête. Il arrive même que leurs prêtres reprennent à leurs dieux cet argent et cet or pour leur usage personnel, 10 ou qu’ils en donnent aux prostituées sacrées. Ces dieux de bois, recouverts d’argent ou d’or, on les habille comme s’ils étaient des hommes! 11 Mais ils sont incapables de se défendre contre la rouille ou les vers. Quand on les a revêtus d’habits de luxe, 12 on doit essuyer sur leur visage la poussière du temple qui s’est accumulée sur eux. 13 Comme l’homme qui gouverne le pays, ils portent un bâton de commandement, mais ils sont incapables de faire mettre à mort celui qui leur a causé du tort. 14 Certains tiennent en main un poignard ou une hache, mais ils sont incapables de se défendre contre des soldats ou des voleurs. Ce ne sont pas des dieux, c’est évident. Par conséquent, ne leur accordez aucun respect.
15 Les dieux que ces gens installent dans les temples sont aussi inutiles que la vaisselle cassée. 16 Leurs yeux se couvrent de la poussière soulevée par les pieds des gens qui viennent leur rendre visite. 17 Quand quelqu’un s’est rendu coupable envers le roi, on l’enferme comme un condamné à mort. Les prêtres agissent de même pour empêcher que les voleurs dépouillent ces dieux: ils munissent les temples de portes renforcées, de serrures et de verrous. 18 Ils allument aussi des lampes, plus qu’ils n’en ont besoin pour eux-mêmes, mais leurs dieux n’en peuvent voir aucune. 19 Ceux-ci font penser à l’une des poutres de leur temple: l’intérieur, dit-on, est pourri. La vermine du sol les ronge, comme elle ronge aussi leurs vêtements, mais ces dieux ne s’en aperçoivent pas. 20 Ils ont le visage tout noirci par la fumée qui se répand dans le temple. 21 Des chauves-souris, des hirondelles et d’autres oiseaux viennent se percher sur leur corps ou sur leur tête; on y trouve même des chats. 22 Sachez-le donc: ce ne sont pas des dieux. Par conséquent, vous ne leur devez aucun respect.
23 Quant à l’or dont on les a recouverts pour les embellir, si on ne l’essuie pas quand il est terni, ce n’est pas eux qui lui garderont son éclat. Lorsqu’en effet on les fondait au creuset, ils ne s’en apercevaient même pas! 24 On a payé très cher pour eux, mais ils ne possèdent pas le moindre souffle de vie. 25 Puisqu’ils sont incapables de marcher, il faut les porter sur les épaules. C’est la preuve, pour tout le monde, qu’ils sont sans valeur. Il y a là de quoi faire honte à ceux qui prennent soin d’eux. 26 En effet, si l’un de ces dieux tombe à terre, il faut le relever. Et quand on l’a remis debout, il est incapable de se déplacer par ses propres moyens. S’il penche, il ne peut se redresser. Mais on apporte à des morts les mêmes dons qu’on présente à ces dieux! 27 D’ailleurs, les victimes qu’on leur offre en sacrifice sont revendues par les prêtres pour leur propre profit. Ou bien les femmes des prêtres en font des conserves, au lieu de les donner aux pauvres ou aux infirmes. 28 Même les femmes qui sont en état d’impureté parce qu’elles ont leurs règles ou viennent d’accoucher osent toucher à ces victimes. Reconnaissez à ces exemples que ce ne sont pas des dieux et ne leur accordez aucun respect.