
Le mot « bible » vient du grec βιϐλα (bibla, pluriel de biblon), qui signifie « livres » ou « bibliothèque » selon le contexte. Et c’est bien cela dont il s’agit. En effet, la Bible est un recueil de nombreux écrits en tout genre (poèmes, lois, discours, récits, lettres…) . Ces textes sont répartis entre Ancien Testament et Nouveau Testament. Dans ce contexte, le mot Testament (du latin testamentum), signifie pacte ou alliance.
L’Ancien Testament, parfois appelé Premier Testament et originellement écrit en hébreu, est issu de la culture juive d’avant le premier siècle de notre ère, et concerne la Première Alliance passée entre Dieu et le peuple d’Israël, appellés aussi Hébreux' ou Juifs'.
Le Nouveau Testament, parfois appelé Second Testament et originellement écrit en grec, est issu de la culture grecque à l’époque de l’Empire Romain du premier siècle de notre ère. Elle concerne la Seconde Alliance, renouvellement de la Première par Jésus-Christ, mais aussi extension de celle-ci à toute l’humanité. De nombreuses références à l’Ancien Testament sont faites dans le nouveau car Jésus et les apôtres étudiaient ces textes, étant eux-mêmes de culture juive.
Tous ces textes peuvent être lus indépendamment les uns des autres, mais leur regroupement n’est pas dû au hasard. Si ces deux Testaments et les livres qui les composent ont été recueillis ensemble en une seule Bible, une seule « bibliothèque », c’est qu’ils forment un ensemble cohérent, censé, et que l’on peut en lire un à la lumière de plusieurs autres. A travers ces écrits, la Parole Divine s’adresse à tous, en tout temps.
De nombreuses bibles existent, de nombreuses traductions différentes, propres à chaque culture, à chaque désir de lisibilité de la part des traducteurs, mais il ne faut pas oublier que la Bible est trésor pour toute l’humanité, elle n'est propriété d'aucun groupe en particulier.