zeWiki

Cantique:Portrait de la bien-aimée

Un article de ZeBible.

La Bible > Cantique > §:1236


4

Lui

Tu es belle, ma tendre amie, comme la cité de Tirsa-la-Jolie,
ravissante comme Jérusalem, troublante comme un mirage.
5 Détourne un peu les yeux, car ton regard me trouble.
Tes cheveux évoquent
un troupeau de chèvres dévalant du mont Galaad.
6 Tes dents me font penser
à un troupeau de brebis qui remontent du point d’eau.
Chacune a sa sœur jumelle, aucune ne manque à l’appel.
7 Derrière ton voile
tes pommettes ont la rougeur d’une tranche de grenade.
8 Le roi peut bien avoir soixante reines,
quatre-vingts concubines et des jeunes femmes sans nombre,
9 pour moi il n’y a qu’une femme au monde,
c’est ma colombe, c’est mon trésor,
seule fille de sa mère et son enfant préférée.
Les autres femmes, en la voyant, vantent son bonheur.
Reines et concubines du roi font d’elle cet éloge:
10 « Quelle est donc cette femme,
qui a la fierté de l’aurore, la beauté de la lune, l’éclat du soleil,
et vous trouble autant qu’un mirage ? »
11 Je suis descendu au parc des noyers,
pour voir les jeunes pousses dans le vallon,
pour voir si la vigne bourgeonne
et si les grenadiers sont en fleur.
12 Mais je n’y comprends plus rien;
tu me fais perdre mes moyens, fille de noble race.
1

Les femmes et les filles

Tourne-toi, tourne-toi, Sulamite,
tourne-toi donc et laisse-nous te regarder.
Pourquoi regarder la Sulamite
entraînée dans la danse à deux camps ?
2

Lui

Que tes pieds sont jolis dans leurs sandales, princesse!
La courbe de tes hanches
fait penser à un collier sorti des mains d’un artiste.
3 Le bas de ton ventre est une coupe ronde,
où le vin parfumé ne devrait pas manquer.
Ton ventre est un tas de blé entouré d’anémones.
4 Tes deux seins sont comme deux cabris,
comme les jumeaux d’une gazelle.
5 Ton cou ressemble à la Tour-d’ivoire.
Tes yeux me rappellent les étangs de Hèchebon,
à la sortie de cette grande cité.
Ton nez est aussi gracieux que la Tour-du-Liban,
qui monte la garde en face de Damas.
6 Ta tête se dresse fièrement comme le mont Carmel.
Les mèches de tes cheveux ont des reflets de pourpre;
un roi est pris à leurs boucles.
7 Que tu es belle et gracieuse, mon amour,
toi qui fais mes délices!
8 Et quelle ligne élancée!
On dirait un palmier-dattier; tes seins en sont les régimes.
9 Ce qui me fait dire : « Il faut que je monte au palmier
pour mettre la main sur ses régimes ! »
Que tes seins soient aussi pour moi comme des grappes de raisin,
et le parfum de ton haleine comme l’odeur des pommes !
10 Que ta bouche m’enivre comme le bon vin... !

Elle

... oui, un bon vin réservé à mon bien-aimé
et glissant sur nos lèvres endormies.
11 Je suis à mon bien-aimé et c’est moi qu’il désire.
Powered by MediaWiki
GNU Free Documentation License 1.2